page_head_Bg

Te tapanga motuhake mo te horoi horoi horoi peepi

Whakaahuatanga Poto:


Whakataki hua

Kia mohio koe

WHAKAPUTANGA TApanga TUMAITI WHAKATAUTANGA WIPI WIPEPE

1.Natural cellulose muka muru, ma me te moisturizing, kore-mate mate me te kore-riri)

2.reak the tradition, innovate research and development, timata te ahua hou o te horoi horoi.

fsfs1
 Rauemi mata spunlace kore-whatu (pearlet, mania), RO wai parakore, EDI wai tino parakore

fsfs2 fsfs3

Rahi hua 120mm * 140mm 155mm * 200mm
140mm * 150mm 170mm * 180mm 200mm * 240mm 150mm * 200mm 200mm * 150mm 140mm * 200mm 180mm * 150mm 200mm * 200mm 130mm * 180mm 180mm * 180mm
Te rahi o te takai 430*360*430mm
Momo kete 80pcs/puke(24bag/ctn),70pcs/bag(24bag/ctn)、48pcs/bag(20bag/ctn)、40pcs/bag(48bag/ctn)、10pcs/bag(200bag/ctn)、12pcs/bag(150bag /ctn),64pcs/peeke(46bag/ctn),1100Ctns/20ft ipu,2300Ctns/40HQ
Te wa tuku 5-15ra
Te kaha whakaputa 5 miriona putea / marama
MOQ 25000-100000 peke
fsfs6

1.Natural cellulose muka muru, ma, me te moisturizing, kore-mate pāwera me te kore-irritating

2.reak the tradition, innovate research and development, timata te ahua hou o te horoi horoi.

Te whakamarumaru taiao-taiao, te muka cellulose--he koha mai i te taiao, tiaki kiri kiri

He pai te horoi, kaua e ngawari ki te taka, tauira peara, makuku

1 (1)

1.Ko te tipu xylitol te taapiri motuhake, te huaora E me nga karepe, te tangohanga miraka

2.Tukutahitia tiaki kiri, maha-mahi i roto i te tauera kotahi

3.whakato xylitolKia mau tonu te taurite o te waha me te waikawa-waikawa

   huaora EKia pai ake te kiri

  witi/tango miraka:Makuku tonu me te kore e riri)

fsfs7

1.I te wa e horoi ana, e whakamakuku ana i te kiri, kaore e pakaru te paparanga tiaki waikawa ngoikore

fsfs4

1.whakarahi me te matotoru, te horoi kia whanui ake

2.He pai ake, he watea ki te whakamahi, he makuku tika

3. Whakatauritehia te painga o te whakakorenga me te tiaki

fsfs8

1.Flexible me te rapa, e kore e ngawari ki te taka atu, e kore e ngawari ki te wero

2.Karekau he puehu nga horoinga pūtau, karekau he muka ka taka i te wa e whakamahia ana, kia pai ai te horoi.

fsfs9

1.Wuahia nga hua, takai te kai me te muru i nga hua

2. Ko nga taputapu ripanga/pacifiers, he ma me te kore e korikori, he ma me te pai

3.Water stains/hinu stains, mimiti te wai me te raka hinu i roto i te kotahi hēkona, me te muru tonu i te reira i roto i

fsfs10

1.EDI te wai parakore kua tipu i roto i nga wa 7 o te urunga nui.

Ko te wai parakore 2.EDI i tangohia e te hangarau whakaurunga he tino parakore atu i te wai parakore ka taea te pau tika

1 (1)

1.Non-allergic tātai, tupu haumaru.

2.Tahia kia iti ake, kia pai ake te ngakau. He mano nga whiringa mo nga whanau.

Antibacteroal-(13)
Antibacteroal-(14)

1.Tiwhikete Mana, ka taea te tuku FDA, MSDS, GMPC, Tiwhikete BPA, te kounga o te kounga

2.Ka taea e nga hua pai te tu atu i nga tirotiro kounga mana, na ka taea e koe te hoko mai i te maia me te whakamahi pai.

Tukanga Whakaputa

Antibacteroal-(15)

Whakanohoia te miihini kore-whatu

Antibacteroal-(16)

Te takai i te muru

Antibacteroal-(17)

Tāpirihia he wai parakore

Antibacteroal-(18)

Whakapai kiriata

Antibacteroal-(19)

Te whakarewa aunoa me te kitenga taumaha

Antibacteroal-(20)

Ūkui tāpae

Antibacteroal-(21)

Kua oti te tuku hua

Antibacteroal-(22)

Rapua me te whakauru

Antibacteroal-(23)

Kua oti te rokiroki hua

I te wa e hoko ana, me wehewehe tatou i waenga i te kounga teitei me te iti ake o nga horoi maku. He kakara ngawari me te huatau te kakara o nga horoi makuku karekau he hongi, engari ko nga horoi makuku iti he kakara reka, a me aro koe ki te kete horoi makuku. He taipitopito nga korero mo te hua. He pai ake kia kaua e hoko i nga horoi maku ki te waipiro. Mēnā he ūkui pēpi, me pānui koe i te whakaahuatanga whakauru. Karekau he waipiro, he kakara-kore, he kore-riri, he kore-koma. Ko te nuinga o nga korero, ko nga papanga kore-whatu e whakamahia ana mo nga muru makuku o te kounga teitei, ko te mea pai rawa atu ko nga papanga kore-whatu spunlace kupenga poutū me te whakapae. He ngawari, he ma te kakano, a, he ahua totika me te matotoru te ringa. He angiangi, he ngawari te ahua o nga muru maku. I te wa e whakamahia ana, e kore e miro nga muru makuku o te kounga teitei, a, ka kitea te rewharewha o nga horoi makuku iti, e whakaihiihi ana i te kiri.

Me pai te piri o te kete, me kore he kino, te rere o te hau, te rerenga wai, me etahi atu. He pai ake te hoko i nga horoi maku me te hiri ki runga i te kete. Me tohu ko nga horoi horoi horoi he roa te ora. Whai muri i te oranga o te papa, ka whakahekehia nga kai whakahoromata me te whakakino mate. No reira, i mua i te whakamahi i nga muru, tirohia mehemea kei roto nga muru makuku i roto i te oranga o te papa. I te wa ano, kia mahara ko nga horoi maku i hokona me whakamanahia e te tari hauora. Mena ka tutuki enei tikanga, ko nga horoi e hokona ana e koe he maamaa.

Hei whakamutunga, me aro koe ki te whakatakotoranga mahi o te pepa kiko maku i te wa e hoko ana. Ko te tikanga, ka wehea kia rua nga momo: momo noa me te momo whakahoromata. Ko te momo noa e pa ana ki te painga o te horoi, a, ko te mea whakamutunga he kaha te whakamaaramatanga. Ka taea e ratou te whakaoti i te horoi o te kiri me te mata ahanoa, te waahi mahi me te mata kiri. He 99.9% te hua huakita ki te Escherichia coli me Staphylococcus aureus.

Tono hua

  • xdhgd1
  • xdhgd2
  • xdhgd3

hua e pa ana